- reposo
- m.rest (descanso).en reposo at rest; (cuerpo, persona) not in use; (máquina) standing (cooking)pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reposar.* * *reposo► nombre masculino1 (descanso) rest2 (tranquilidad) peace\FRASEOLOGÍAen reposo (persona) at rest 2 (masa etc) standinghacer reposo to get some rest■ deberás hacer reposo unos días you'll need to rest for a few days* * *noun m.rest* * *SM rest, repose frm o liter
estar en reposo — to be resting
guardar reposo — (Med) to rest, stay in bed
reposo absoluto — (Med) complete rest
* * *masculino1)a) (descanso) restme recomendó guardar reposo absoluto — he recommended complete rest
b) (Coc)dejar en reposo — leave to stand
2) (Fís) restmoléculas en reposo — molecules at rest
* * *= rest.Ex. If they are non-librarians they might be released after a suitable period of chastisement but librarians should spend eternity there endlessly looking for 'Smith, E.S.' without rest or sympathy.----* clínica de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* masa en reposo = rest mass.* reposo en cama = bed rest.* * *masculino1)a) (descanso) restme recomendó guardar reposo absoluto — he recommended complete rest
b) (Coc)dejar en reposo — leave to stand
2) (Fís) restmoléculas en reposo — molecules at rest
* * *= rest.Ex: If they are non-librarians they might be released after a suitable period of chastisement but librarians should spend eternity there endlessly looking for 'Smith, E.S.' without rest or sympathy.
* clínica de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* masa en reposo = rest mass.* reposo en cama = bed rest.* * *reposomasculineA1 (descanso) restel médico le recomendó guardar reposo absoluto the doctor recommended complete restrecemos por su eterno reposo let us pray for the eternal rest o repose of his soul (frml)con los niños no tengo ni un momento de reposo I don't get a minute's peace o rest with the children around2 (Coc):dejar en reposo leave to standB (Fís) restun cuerpo/moléculas en reposo a body/molecules at rest* * *
Del verbo reposar: (conjugate reposar)
reposo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
reposó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
reposar
reposo
reposar (conjugate reposar) verbo intransitivoa) (descansar) [persona] to rest;
[restos mortales] to lieb) [líquido/solución] to settle;◊ dejar reposo la masa let the dough stand
reposo sustantivo masculinoa) (descanso) restb) (Coc):◊ dejar en reposo leave to stand
reposar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to rest, take a rest: no estaba dormido, solo reposaba un rato, I wasn't asleep, I was just resting (my eyes) a little
2 (un muerto) to be buried, to lie: sus restos reposan en un cementerio de Dublín, she's buried in a Dublin cemetery
3 (el polvo, etc) to lie
4 (un alimento, un líquido) to settle, stand
II verbo transitivo to rest, lay [en, on]: reposé mi cabeza en su pecho, I rested my head on his chest
♦ Locuciones: reposar la comida, to let one's meal go down
reposo sustantivo masculino
1 (de una persona) rest: guardar reposo, to rest
2 (de una vida, del alma, etc) peace
3 (de un alimento o líquido) dejar en reposo, leave to stand
4 Fís rest
'reposo' also found in these entries:
Spanish:
clínica
- descanso
English:
repose
- rest
- lay-by
- nursing
- rest area
* * *reposo nm1. [descanso] rest;en reposo [cuerpo, persona] at rest;[máquina] not in use; Culindejar algo en reposo to leave sth to stand;guardar o [m5]hacer reposo to rest;recomendó reposo absoluto she recommended a complete rest2. Fís rest;electrones en reposo electrons at rest* * *reposom rest;hacer reposo rest* * *reposo nm: repose, rest* * *reposo n rest
Spanish-English dictionary. 2013.